オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




ルカによる福音書 16:10 - Japanese: 聖書 口語訳

小事に忠実な人は、大事にも忠実である。そして、小事に不忠実な人は大事にも不忠実である。

この章を参照

ALIVEバイブル: 新約聖書

小さなことに忠実な人は、大きなことにも忠実だ。小さなことに不忠実な人は、大きな責任を与えられても、忠実に果たしはしない。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

小事に忠実な人は、大事にも忠実である。そして、小事に不忠実な人は大事にも不忠実である。

この章を参照

リビングバイブル

小さなことに忠実な人は、大きなことにも忠実です。小さなことに不忠実な人は、大きな責任を与えられても、忠実に果たすことはできません。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

ごく小さな事に忠実な者は、大きな事にも忠実である。ごく小さな事に不忠実な者は、大きな事にも不忠実である。

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

小さなことであっても信頼される人は、大きなことであっても信頼される。小さなことに不誠実な人は、大きなことにも不誠実になる。

この章を参照

聖書 口語訳

小事に忠実な人は、大事にも忠実である。そして、小事に不忠実な人は大事にも不忠実である。

この章を参照



ルカによる福音書 16:10
9 相互参照  

主人がその家の僕たちの上に立てて、時に応じて食物をそなえさせる忠実な思慮深い僕は、いったい、だれであろう。


主人は彼に言った、『良い忠実な僕よ、よくやった。あなたはわずかなものに忠実であったから、多くのものを管理させよう。主人と一緒に喜んでくれ』。


主人は彼に言った、『良い忠実な僕よ、よくやった。あなたはわずかなものに忠実であったから、多くのものを管理させよう。主人と一緒に喜んでくれ』。


主人は言った、『よい僕よ、うまくやった。あなたは小さい事に忠実であったから、十の町を支配させる』。


彼がこう言ったのは、貧しい人たちに対する思いやりがあったからではなく、自分が盗人であり、財布を預かっていて、その中身をごまかしていたからであった。


夕食のとき、悪魔はすでにシモンの子イスカリオテのユダの心に、イエスを裏切ろうとする思いを入れていたが、


この一きれの食物を受けるやいなや、サタンがユダにはいった。そこでイエスは彼に言われた、「しようとしていることを、今すぐするがよい」。


彼は、モーセが神の家の全体に対して忠実であったように、自分を立てたかたに対して忠実であられた。